-
1 taxe de séjour
taxe de séjourlázeňská taxa -
2 taxe de séjour
-
3 taxe de séjour
-
4 taxe de séjour
-
5 taxe de séjour
сущ.1) общ. суточная плата (на курорте)2) туристск. городская пошлина3) гостин. налог на проживание, налог на пребывание -
6 taxe
taxe [taks]feminine noun• hors taxes [boutique, article] duty-free ; (sur facture) exclusive of VAT ; [prix] before tax attrib* * *taks1) Commerce, Économie taxboutique hors taxes — duty-free shop GB ou store US
toutes taxes comprises, TTC — inclusive of tax
2) Droit taxation•Phrasal Verbs:* * *taks nf1) tax2) (douanière) duty* * *taxe nf1 Comm, Écon, Fisc tax; taxe progressive graduated tax; une taxe de 5% a 5% tax; taxe locale/communale/régionale local/municipal/regional tax; taxe sur tax on [produit, plus-value, transaction, producteur]; la taxe sur le tabac/nucléaire the tax on tobacco/nuclear energy; les taxes sur les importations import levies; total hors taxes total exclusive of tax; boutique hors taxes duty-free shop GB ou store US; 500 euros hors taxes 500 euros exclusive of tax; 100 euros toutes taxes comprises, 100 euros TTC 100 euros inclusive of tax;2 Jur taxation.taxe d'aéroport airport tax; taxe d'apprentissage ≈ training levy; taxe de douane customs duty; taxe foncière property tax; taxe d'inhabitation tax on unoccupied property; taxe d'habitation ≈ council tax (paid by residents to cover local services); taxe parafiscale indirect taxation ¢; taxe postale postage; taxe professionnelle ≈ business rates (pl) GB, business taxes (pl) US; taxe de raccordement connection charge; taxe de séjour tourism tax; taxe à la valeur ajoutée value added tax.[taks] nom féminintaxe sur le chiffre d'affaires sales ou turnover taxtaxe de séjour visitor's ou tourist tax -
7 taxe
taksf1) Gebühr f2) ( impôt) Steuer f, Abgabe ftaxe communale/taxe locale — Gemeindesteuer f
taxetaxe [taks](impôt) Steuer féminin; Beispiel: taxe professionnelle Gewerbesteuer; Beispiel: taxe de séjour Kurtaxe féminin; Beispiel: taxe à la valeur ajoutée Mehrwertsteuer féminin; Beispiel: toutes taxes comprises Steuer und Abgaben inbegriffen; Beispiel: hors taxes Steuer nicht inbegriffen; (sans T.V.A.) ohne Mehrwertsteuer -
8 taxe
f1) ( в строгом смысле)2) ( в обычном смысле)сбор | пошлина•- taxe sur les automobiles
- taxe communale
- taxe douanière
- taxe d'environnement
- taxe sur le foncier
- taxe foncière
- taxe d'habitation
- taxe locale d'équipement
- taxe de pollution
- taxe professionnelle
- taxe de séjour
- taxe de transit
- taxe d'urbanisme
- taxe à la valeur ajoutée -
9 taxe
f1. (impôts) нало́г (sur les revenus); сбор (sur un produit, etc.); по́шлина (douane, certains services);taxes locales — ме́стные нало́ги; taxe de luxe — нало́г на предме́ты ро́скоши; taxe à la valeur ajoutée (TVA) RF — нало́г на доба́вленную сто́имость; prix hors taxe — це́ны без учёта сбо́ров; taxe de séjour — сбор за тури́стские <куро́ртные> услу́ги; taxe postale — почто́вый сборtaxe sur le chiffre d'affaires — нало́г с оборо́та;
2. (prix) та́кса, твёрдая цена́ ◄pl. це-►; пла́та;acheter à la taxe — покупа́ть/купи́ть по та́ксе (по твёрдой цене́) ТАХ|ER vt.respecter la taxe — стро́го приде́рживаться ipf. та́ксы <твёрдой це́ны>;
1. (prix) устана́вливать/ установи́ть ◄-'вит► твёрд|ую це́ну <-ые расце́нки>;taxe les produits alimentaires — установи́ть твёрдые це́ны на продово́льственные това́ры
2. (impôts) облага́ть/ обложи́ть ◄-'ит► нало́гом, взима́ть ipf. нало́г (сбор, по́шлину);taxe les produits de luxe — облага́ть нало́гом <взима́ть нало́г за> предме́ты ро́скоши
3. (faire payer) взима́ть пла́ту;taxe les télégrammes selon le nombre de mots — взима́ть пла́ту за телегра́ммы по числу́ слов
4. (de) fig.:taxe de qch. — квалифици́ровать ipf. et pf. <— расце́нивать/расцени́ть> как (+ A); on l'a taxeé d'imprudence — его́ обвини́ли в неосторо́жности; ces actes étaient taxeés de folies — э́ти посту́пки бы́ли расценены́ как безу́миеtaxe qn. de qch. — обвиня́ть/обвини́ть (в + P);
-
10 taxe
f. (lat. médiév. taxa) 1. такса, определена цена; taxe de séjour курортна такса; payer une taxe плащам такса; 2. данък; taxe а la valeur ajoutée (TVA) данък добавена стойност; taxex locales местни данъци; taxe d'habitation жилищен данък; taxe foncière поземлен данък; taxe professionnelle патентен данък (на някои свободни професии); taxe sur le chiffre d'affaires данък върху оборота; toutes taxes comprises (TTC) с платени данъци и такси; prix hors taxes (HT) цена без ДДС (и евентуално други данъци и такси); taxe intérieure sur les produits pétroliers (T.I.P.P.) данък върху петролните продукти; taxe compensatrice уравнителен данък; taxe d'ordures ménagères данък за смет; 3. такса за съдебни разноски. Ќ Ant. détaxe, remise. -
11 séjour
m пребыва́ние;faire un petit séjour quelque part — пожи́ть pf. <побыва́ть/побы́ть, провести́ pf. неско́лько дней> где-л.; faire un séjour de trois semaines à la campagne — прожи́ть <провести́> pf. три неде́ли в дере́вне; la taxe de séjour — пла́та за прожива́ние; interdiction de séjour — запреще́ние прожива́ния; вы́сылка; un interdit de séjour — вы́сланный; ce village est un agréable séjour — э́та дере́вня — прия́тное ме́сто; la salle de séjour — гости́ная; о́бщая ко́мнатаlors de mon séjour à Moscou — во вре́мя моего́ пребыва́ния <когда́ я был ou — жил> в Москве́;
-
12 taxe
f1) такса, твёрдая цена3) налог; сборtaxe sur le chiffre d'affaires — налог с оборотаtaxe sur [à] la valeur ajoutée (T.V.A.) — налог на добавленную стоимость4) юр. определение судебных издержек -
13 TS
сущ.1) мед. temps de saignement, tentative de suicide, thyroïdite silencieuse2) тех. travail de sortie3) сокр. taxe de séjour, taxe sur les salaires (налог на заработную плату; налог за проживание) -
14 hôtel
hôtel [ɔtεl]masculine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━There are six categories of hotel in France, from zero (« non classé ») to five stars. In some towns, guests pay a small additional tourist tax, the « taxe de séjour ».* * *otɛlnom masculin hotelPhrasal Verbs:* * *ɔtɛl nm* * *hôtel nm hotel; hôtel de luxe/4 étoiles luxury/4 star hotel; hôtel borgne seedy hotel; descendre à l'hôtel to stay at a hotel; vivre à l'hôtel to live in a hotel; passer une nuit à l'hôtel to spend a night in a hotel.hôtel des impôts tax office; hôtel de la Monnaie Admin (French) Mint; hôtel particulier Archit townhouse; hôtel de passe hotel used by prostitutes; hôtel de tourisme Tourisme tourist hotel; hôtel des ventes Comm saleroom; hôtel de ville Admin ≈ town hall.[otɛl] nom masculinhôtel de tourisme basic ou tourist hotel2. [bâtiments administratifs]l'hôtel des Invalidesbuilding constructed by Louis XIV for wounded soldiers, now housing a military museum; the tomb of Napoleon I lies under the domel'hôtel de Senshistoric building, now a museum, in the Marais district of Paris, a fine example of late medieval architecture famous for its associations with Marguerite de Valoisl'hôtel de Soubiseeighteenth-century house in the Marais district of Paris, home of the national archives since 1808hôtel des ventes sale room ou rooms, auction room ou roomshôtel de ville town ou city hallhôtel particulier nom masculin(private) mansion, town houseLegal tender is no longer minted at the hôtel de la Monnaie in Paris, although medals are still made there. Money is now minted at Pessac near Bordeaux. -
15 frapper
frapper [fʀape]➭ TABLE 11. transitive verb• frapper qn à coups de poing/de pied to punch/kick sbb. [maladie] to strike (down) ; [coïncidence, détail] to strikec. [mesures, impôts] to hitd. [+ monnaie, médaille] to strike2. intransitive verb• frapper dur or fort to hit hard3. reflexive verba.b. ( = se tracasser) (inf) ne te frappe pas ! don't worry!* * *fʀape
1.
1) ( taper sur) gén to hit, to strikefrapper quelqu'un/quelque chose à coups de pied — to kick somebody/something
frapper quelqu'un/quelque chose à coups de poing — to punch somebody/something
frapper un coup — ( à la porte) to knock (once)
frapper fort or un grand coup — lit to hit hard; ( à la porte) to knock hard; fig to pull out all the stops
2) Technologie to strike [monnaie, médaille]3) ( affecter) [chômage, épidémie, impôt] to hit4) ( marquer) to strikece qui me frappe le plus c'est... — what strikes me most is...
j'ai été frappé de voir que... — I was amazed to see that...
5) ( rafraîchir) to chill [champagne, vin]
2.
verbe intransitif1) gén to hit, to strikefrapper à — to knock on ou at [porte, fenêtre]
2) ( sévir) to strike* * *fʀape1. vt1) (= battre, taper) to hit, to strikeIl l'a frappée au visage. — He hit her in the face.
2) (= étonner) to strikeSon air fatigué m'a frappé. — I was struck by how tired he looked.
3) [monnaie] to strike2. vi"entrez sans frapper" — "go in without knocking"
2) (= taper)frapper du poing sur la table (= se mettre en colère) — to bang one's fist on the table
frapper dans ses mains (= applaudir, battre la mesure) — to clap
L'assassin a encore frappé. — The killer has struck again.
4) FOOTBALL (= tirer) to shoot* * *frapper verb table: aimerA vtr1 ( taper sur) gén to hit, to strike; frapper à la tête lit to hit [sb] on the head [personne]; fig to strike at the leadership of [mouvement, organisation]; le marteau vient frapper la corde du piano the hammer strikes the piano string; le ballon l'a frappé en plein visage the ball hit ou struck him right in the face; frapper le sol du pied to stamp one's foot; frapper qn à coups de matraque to club sb; frapper qn/qch à coups de pied to kick sb/sth; frapper qn/qch à coups de poing to punch sb/sth; frapper les trois coups Théât to give three knocks to signal that the curtain is about to rise;2 ( asséner) to strike; frapper un coup ( à la porte) to knock (once); ( dans une bagarre) to strike a blow; frapper fort or un grand coup lit to hit hard; ( à la porte) to knock hard; fig to pull out all the stops; l'horloge venait de frapper les 12 coups de minuit the clock had just struck midnight;3 Tech to strike [monnaie, médaille];4 ( affecter) [chômage, épidémie, impôt] to hit; les cadres frappés par le chômage the executives hit by unemployment; les régions frappées par la crise/sécheresse areas hit by the recession/drought; le nouvel impôt frappe durement les classes les plus défavorisées the new tax hits the poor very hard; le malheur qui les frappe the misfortune which has befallen them; être frappé par le malheur to be stricken by misfortune; être frappé d'apoplexie/de paralysie to be struck down ou stricken by apoplexy/by paralysis; la maladie l'a frappé dans la force de l'âge he was struck down by illness in the prime of life; être frappé de mutisme to be dumbstruck ou dumbfounded; les taxes qui frappent les produits français/de luxe duties imposed on French/luxury goods;5 ( marquer) to strike; ce qui m'a frappé c'est leur arrogance what struck me was their arrogance; être frappé par to be struck by; j'ai été frappé par leur ressemblance I was struck by how alike they were; ce qui me frappe le plus c'est… what strikes me most is…; j'ai été frappé de voir/d'entendre que… I was amazed to see/hear that…; frapper l'imagination de qn to catch sb's imagination;6 ( rafraîchir) to chill [champagne, vin].B vi1 gén to hit, to strike; frapper du poing sur la table to bang one's fist on the table; frapper du pied to stamp one's foot; frapper sur une casserole/un tambour to bang on a saucepan/a drum; frapper dans ses mains to clap one's hands; frapper à to knock on ou at [porte, fenêtre, carreau]; ‘entrez sans frapper’ ‘come straight in’; on a frappé there was a knock at the door;2 ( sévir) to strike; les gangsters ont encore frappé○ the gangsters have struck again.[frape] verbe transitif3. [percuter] to hitfrapper la terre ou le sol du pied to stamp (one's foot)être frappé d'une balle au front to be hit ou struck by a bullet in the foreheadle deuil/mal qui nous frappe the bereavement/pain we are suffering5. [s'appliquer à - suj: loi, sanction, taxe] to hit6. [surprendre] to strikece qui me frappe chez lui, c'est sa désinvolture what strikes me about him is his offhandednessêtre frappé de stupeur to be stupefied ou struck dumb7. [soumettre à]8. [vin] to chill10. MÉTALLURGIE to stamp————————[frape] verbe intransitif1. [pour entrer] to knockfrapper à la porte/fenêtre to knock on the door/window2. [pour exprimer un sentiment]3. [cogner] to strikefrapper dur ou sec to strike hardb. (figuré) to hit hard, to act decisively————————se frapper verbe pronominal————————se frapper verbe pronominal(emploi réciproque) to hit one another ou each other————————se frapper verbe pronominal intransitif
См. также в других словарях:
Taxe de sejour — Taxe de séjour La taxe de séjour est une taxe sur les séjours que peuvent percevoir les communes françaises reconnues comme station de tourisme, en application de la loi du 24 septembre 1919, afin de financer des équipements généraux et un… … Wikipédia en Français
Taxe de séjour — La taxe de séjour est une taxe sur les séjours que peuvent percevoir les communes françaises reconnues comme station de tourisme, en application de la loi du 24 septembre 1919, afin de financer des équipements généraux et un syndicat d… … Wikipédia en Français
taxe de séjour — … Useful english dictionary
TAXE — Le vocabulaire financier n’est pas toujours précis, et une terminologie insuffisamment nette ne permet pas toujours de dégager des principes sûrs de discrimination. Il est ainsi courant d’utiliser le terme «taxe» comme synonyme d’impôt; la… … Encyclopédie Universelle
séjour — [ seʒur ] n. m. • XVe; sujurn 1080; séjur « arrêt, retard » 1138; de séjourner 1 ♦ Le fait de séjourner, de demeurer un certain temps en un lieu. ⇒ résidence. « Le Roi accorde passage aux Autrichiens [...] Le passage ? ou le séjour ? [...] Qui… … Encyclopédie Universelle
Séjour — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Séjour », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le séjour peut désigner le salon ou salle de… … Wikipédia en Français
Taxe professionnelle — La taxe professionnelle (TP) était, avant la loi de finances pour 2010 (loi n° 2009 1673 du 30 décembre 2009) instituant la Contribution économique territoriale, un des quatre impôts directs locaux perçus par les collectivités territoriales… … Wikipédia en Français
Titre de séjour en France — Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Carte de séjour (France) — Titre de séjour en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Carte de séjour en France — Titre de séjour en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Permis de séjour en France — Titre de séjour en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français